Сделайте мне 1. "I dont watch the news", he said. 2. "Next year Im going to visit England", the teacher said. 3. "I left Natalie a message an hour ago", she said. 4. "You were right, Bob", she said. 5. "I was on holiday last month", he said. 6. "I can give you my uncles address", my aunt said to them. 7. "You speak English very well", the woman said to me. 8. "You may go to the cinema tomorrow", my mother said to me. 9. "We didnt meet him yesterday", Bob said. Перевести. The green grocery and fruit aisles look very attractive. Here you can buy fresh, tinned and dried vegatables and fruits potatoes, carrots, beets and onions are in string bads, fine fresh cabbages spring onions, green and lettuce have different shades of green colour. Don’t forget adout cauliflower, radishes and green peas Juicy pears apples and plums look very appetitive. In season you can buy grapes, oranges tangerines, bananas, lemons and pineapples. In spring and summer the shop has a great variety of berries strawberries and all year round you can have fruit and berry jams if you feel thirsty you can drink a juice to your laste The shop is clean and fine. There are flowers in all the section. Every day I do shopping. When I come into the shop, I take a food basket and choose the necessary products. It doesn’t take much time. I come up to the cashier’s desk pay the money and leave the shop. The saleswomen and salesmen are very polite. That is why I like to do shopping in this self service shop. Welcome to this shop Из предложенного списка выберите неправильные глаголы и запишите их форму прошедшего времени. To ask,to bring,to collect,to bathe, to sleep, to keep,to read,to complete,to reply, to grow,to show,to say,to fly, to put, to relax, to cook, to shake, to leave, to act, to give,to protect,to cost,to blow, to move, to meet, to order, to forget, to play, to feel. Нужен перевод A PORTRAIT OF GREAT BRITAIN Britain has been assiduous in preserving its traditions, but offers the visitor much more than stately castles and pretty villages. A diversity of landscape, culture, literature, art and architecture as well as its unique heritage results in a nation balancing the needs of the present with those of its past. Britain’s character has been shaped by its geographical position as an island. Never successfully invaded since 1066, its people have developed their own distinctive traditions. Although today a member of the European Union, Britain continues to delight in its non-conformity, even in superficial ways such as driving on the left-hand side of the road instead of the right. The British heritage is seen in its ancient castles, cathedrals and stately homes with their gardens and Classical parklands. Age-old customs are renewed each year, from royal ceremonies to Morris dancers performing on village greens. Despite the spread of towns and cities over the last two centuries, rural Britain still flourishes. The countryside is dotted with farms and charming villages, with picturesque cottages and lovingly tended gardens - a British passion. A typical village is built around an ancient church and a small, friendly pub. To drink a pint of ale in a cosy, village inn and relax before a fire is a time-honoured British custom. For a small island, Great Britain includes surprising variety of its regions, whose inhabitants maintain distinct identities. Scotland and Wales are separate countries from England with their own legislative assemblies. They have different customs, traditions, and, in the case of Scotland, different legal and educational systems. The Welsh and Scots Gaelic languages survive and are sustained by their own radio and television networks. In northern and West Country areas, English itself is spoken in a rich variety of dialects and accents, and these areas maintain their own regional arts, crafts, architecture and food. The landscape is varied, too, from the craggy mountains of Wales, Scotland and the north, through the flat expanses of the Midlands and eastern England to the soft, rolling hills of the south and west. The long, broad beaches of East Anglia contrast with the picturesque rocky inlets along much of the west coast. Democracy has deep foundations in Britain: there was a parliament in London even in the 13th century. Yet with the exception of the 17th-century Civil War, power has passed gradually from the Crown to the people’s elected representatives. A series of Reform Acts between 1832 and 1884 gave the vote to all male citizens, though women were not enfranchised on an equal basis until1928. Милиционер на побоях впечатляюще двинулся вверх по проспекту. Импрессивность была привычной и не для шоу, для зрителей было мало. Холодные порывы ветра, со вкусом дождя, вывели из поля зрения улицы. Квжд офи сделал красивые картины хранителя мира. Это был район, который держался рано утром. Примерно на полпути вдоль определенного квартала полицейский внезапно замедлил свою прогулку. В дверном проеме хозяйственного магазина мужчина наклонился с неосвещенной сигарой во рту. ” Все в порядке, офицер", сказал он. “Я жду друга. Это назначено двадцать лет назад. Звучит немного смешно, не так ли?"Мужчина зажег свою сигару. Свет показал бледное, квадратное лицо с острыми глазами и небольшим белым шрамом около правой брови. "Двадцать лет назад, сказал человек, я обедал здесь, в" большой Джо” Брэди с Джимми Уэллсом, моим лучшим другом и парнем из "фи нест" в мире. Мы выросли здесь, в Нью-Йорке, как два брата. Мне было восемнадцать а Джимми было двадцать. На следующее утро я должен был начать на Запад разбогатеть. Ты не мог вытащить Джимми из Нью-Йорка. ; он думал, что это единственное место на земле. Ну, мы договорились той ночью что мы снова встретимся здесь ровно через двадцать лет после этой даты и время, независимо от того, что наши условия могли быть или от расстояния мы возможно, пришел. В двадцать лет каждый из нас должен иметь свою судьбу выработали и сделали наши состояния, какими бы они ни были". "Звучит довольно интересно. Разве вы не слышали от своего друга когда ты ушел?"милиционер спросил. "Ну, Запад-это довольно большое предложение. Но я знаю, что Джимми встретит меня здесь, если он жив, потому что он всегда был самым верным, самым верным стариком в мире. Он никогда не забудет, хотя мы давно потеряли связь друг с другом. ""Довольно хорошо на Западе, не так ли?"Надеюсь, Джимми сделал и половину. Мне пришлось конкурировать с некоторыми из самых острых остроумий, собирающихся получить мою кучу. ""Я буду на своем пути. Надеюсь, ваш друг скоро придет", сказал полицейский и ушел. Он ждал около двадцати минут, прежде чем высокий мужчина в длинном пальто, с воротником, повернутым к ушам, подошел к нему. “Это ты, Боб?” спросил он с сомнением. "Я был уверен, что найду тебя здесь. "Ты сильно изменился, Джимми. Я никогда не думал, что ты такой высокий, на два или три дюйма. Делать хорошо в новом Йорк, Джимми?” “Умеренно. У меня должность в одном из городских отделов. Давай, мы пойдем куда - нибудь и хорошенько поболтаем, Боб. ” Двое мужчин вышли на улицу, рука об руку. Человек с Запада, его эгоизм, увеличенный успехом, начинал очерчивать историю своей карьеры. Другой, погруженный в пальто, слушал с интересом. Когда они вошли в отблеск некоторых электрических огней, человек с Запада внезапно остановился и отпустил свою руку. "Ты не Джимми Уэллс", огрызнулся он. "Двадцать лет-это долгое время, но недостаточно, чтобы изменить мужской нос с Римского на мопса. ” "Это иногда превращает хорошего человека в плохого”, сказал высокий человек. "Вы арестованы, Шелки Боб. Чикаго думает, что вы, возможно, упали на наш путь и провода, которые она хочет поговорить с вами. Перед тем, как мы перейдем на станцию, вот записка, которую меня попросили передать вам. Это от патрульного Уэллса. Вы можете прочитать его здесь”. Человек с Запада развернул маленький клочок бумаги. Его рука начала дрожать, когда он закончил читать. Записка была довольно короткой…