Железные дороги перед паровым двигателем были изобретены
Задолго до изобретения парового двигателя товары перевозились на грузовиках с колесами, которые
бежал по параллельным рельсам. В средние века товары перевозились в корзинах на спинах лошадей.
Камень, сланцы и уголь были очень тяжелыми товарами для лошадей, чтобы таскать их таким образом, а в Германии
простая железная дорога использовалась в начале XVI века. Грузовики были
мужчины, поскольку уже они обнаружили, что колеса перемещаются легче на рельсах, чем на грубых дорогах
тех дней. Мы знаем это из книги, которая была опубликована в 1556 году с картинками и диаграммами
как они работали. Здесь вы можете увидеть, как шахтер выталкивает из шахты вагон из руды.
В Англии рельсы были сначала заложены в районе Ньюкасла, а в начале восемнадцатого
столетие были также короткие линии в Северном Уэльсе, чтобы нести сланца, возле Ванны для камня и на юге
Уэльс для угля и железа. Это была торговля углем в районе Ньюкасл, что привело к укладке
километров рельсов. Всегда были лодки, прибывающие на уголь, и вы можете увидеть, сколько
Таким образом, больше угля может быть перемещено одной лошадью, чем корзинами-паньерами.
Перевести текст,
Railways before the Steam Engine was Invented
Long before
... the invention of the steam engine, goods had been carried in trucks with wheels that
ran on parallel rails. In the Middle Ages, goods were carried in baskets on the backs of horses.
Stone, slate, and coal were very heavy goods for horses to carry in this way, and in Germany a
simple railway was in use in the early part of the sixteenth century. The trucks were pushed by
men, for already they had found that the wheels moved more easily on rails than on the rough roads
of those days. We know this from a book which was published in 1556 with pictures and diagrams
of how they worked. Here you can see a miner pushing a wagon of ore out of a mine.
In England rails were first laid in the Newcastle district, and at the beginning of the eighteenth
century there were also short lines in North Wales to carry slate, near Bath for stone and in South
Wales for coal and iron. It was the coal trade in the Newcastle district which led to the laying down
of miles of rails. There were always boats arriving to fetch the coal and you can see how much
more coal could be moved by one horse in this way than by pannier baskets.
ran on parallel rails. In the Middle Ages, goods were carried in baskets on the backs of horses.
Stone, slate, and coal were very heavy goods for horses to carry in this way, and in Germany a
simple railway was in use in the early part of the sixteenth century. The trucks were pushed by
men, for already they had found that the wheels moved more easily on rails than on the rough roads
of those days. We know this from a book which was published in 1556 with pictures and diagrams
of how they worked. Here you can see a miner pushing a wagon of ore out of a mine.
In England rails were first laid in the Newcastle district, and at the beginning of the eighteenth
century there were also short lines in North Wales to carry slate, near Bath for stone and in South
Wales for coal and iron. It was the coal trade in the Newcastle district which led to the laying down
of miles of rails. There were always boats arriving to fetch the coal and you can see how much
more coal could be moved by one horse in this way than by pannier baskets.
Ответ ↓
ПОХОЖИЕ ЗАДАНИЯ: